甲骨文字或作「」,从索()、从廾捧箕,中有子,像手持畚箕,将以绳綑缚的婴儿抛弃的样子。甲骨文又作「」,从廾、从箕、从子会意,表示纳子箕中以丢弃,构形与「」同意。金文或作「」,「箕」形讹变,且「子」改作倒子的「?」。金文又作「」,则省「箕」形。战国文字作「」,「箕」字又变形作「」,至篆文又变作「」。隶书则将篆文「」下之「」与「」省并为「木」,已不见以手丢弃之意了。《说文》另收之古文字形,与金文「」同形;籀文则与篆文形近,应该也是承战国文字变形而来。在六书中属于异文会意。规范字作「弃」。