“脸”
(繁體字:
臉):2500个常用字之一。基本汉字。
“脸”异体字有:
基本解释:
- 面孔,头的前部从额到下巴:~颊。~孔。~形(亦作“脸型”)。~色。~谱。
- 物体的前部:鞋~儿。门~儿。
- 体面,面子,颜面:~面。~皮。~软。丢~。赏~。
详细解释:
〈名词〉- (形声。从肉,佥( qiān)声。古代表示人的整个面部用“面”。“脸”字在魏晋时期才出现,只表示两颊的上部,到了唐宋时期,口语中才用“脸”表示整个面部。本义:两颊的上部)
- 同本义 [cheeks]
蛾眉与曼脸,见此空愁人。——吴均《小垂手》
满面黄沙满鬓风,眉销残黛脸销红。——白居易《昭君怨》
头圆筋骨紧,两脸明且光。——杜牧《冬至日寄小侄阿宜》又如:脸蛋(脸的两旁部分);脸巴子(面颊);脸上(面颊之上) - 脸面,人头的前部,包括下巴、嘴、鼻、颊、眼,且通常包括前额 [face]
脸波春傍窈娘堤。——白居易《天津桥》
你看你的脸…尽是血,我都不认识你了。——曹禺《雷雨》又如:脸脑(面孔);脸帕(洗脸巾);脸道(脸面,面容);脸庞(脸面形状轮廓);脸谱;脸相;脸模子;脸貌。又指情面;面子
婆惜也不曾睡着,听得 宋江骂时,扭过身回道:“你不羞这脸!”——《水浒全传》又如:没脸见人;赏脸;丢尽了脸 - 指某些物体的前部 [front]
东西房全是敞脸的,是存车的所在。——老舍《骆驼祥子》又如:鞋脸;城门脸;脸戏儿(鞋面子);脸壳子(方言。喻指虚伪的表面);门脸儿(城门附近的地方;商店的门面) - 脸色;脸上的表情 [facial expression]
谁知你转背儿著他人也,又另是一样脸。——清· 吴骞《扶风传信录》又如:急赤白脸(心里着急,脸色难看);哭丧着脸;涎着脸;绷脸
常用词组:
- 脸薄 liǎnbáo
[thin-skinned;shy;sensitive] 一种心态,易因某事而害羞
这孩子脸薄,怕见生人 - 脸大 liǎndà
(1) [bold]∶脸皮厚,指不怕羞(多指女子)
这姑娘可真脸大,什么话都敢说
(2) [used to being treated with respect]∶指面子大
你脸大,他会听你的 - 脸蛋儿 liǎndànr
(1) [face (cheeks) of young people] 指脸的轮廓和形状。也泛指脸(多用于年幼的人)
小姑娘的脸蛋儿红得像苹果
(2) 也说“脸蛋子” - 脸红 liǎnhóng
[blush;become red-faced; ones face colours up] 脸发红。多形容羞愧、害羞
他的脸红泄露了他的窘迫
脸红脖子粗 - 脸厚 liǎnhòu
[thick-skinned;shameless; have a thick hide] 不知羞耻的样子
你别以为她脸厚,其实她是个爽快人 - 脸面 liǎnmiàn
见“面子” - 脸盘儿 liǎnpánr
[cast (shape) of ones face;facial contour] 脸型。指脸的外形特征。也说“脸庞儿” - 脸盆 liǎnpén
[washbasin;washbowl] 一种用于洗手、脸的盆 - 脸皮 liǎnpí
(1) [face;cheek]∶脸上被覆的皮肤
白净脸皮
(2) [feeling]∶指情面
撕不破脸皮
(3) [sense of shame]∶指害羞的心理。容易害羞的叫脸皮薄,反之叫脸皮厚 - 脸谱 liǎnpǔ
[types of facial make-up in opera;pattern of the make-up] 戏曲中某些角色脸上画的各种图案,用来表现人物的性格和特征 - 脸色 liǎnsè
(1) [complexion;look]∶面部皮肤的色调
脸色红润
(2) [facial expression]∶脸部表情 - 脸相 liǎnxiàng
[facial looks] 脸部特征;脸部喜、怒、哀、乐的表情
他的脸相是端正的
他瞪大了眼睛,显出吃惊的脸相
百科解释:
脸,初指两颊上部,到唐宋时期开始指整个面部,另外又指表情,面子和物体的外部等。脸是一个人外貌特征最显著的标志,是辨认人的身份的重要根据。另有同名歌曲和电影。
英文翻译:
CL:张, 个; face
“脸”字组词:
包含“脸”字的成语:
相关谜语:
谜底为“脸”的字谜语有:
一人举首望蟾宫
(打一字)
书法展示: