fān
📢
基本解释:
  1. 把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来(也指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间一种用另一种表达);把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来:~外国小说。把密码~出来。
  2. 做翻译工作的人:他当过三年~。
词语构成:
并列式:翻+译
详细解释:
  1. 把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。亦指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间的对译。

    南朝 梁 慧皎 《高僧传·译经下·佛驮什》:“先沙门 法显 於 师子国 得《弥沙塞律》梵本,未被翻译,而 法显 迁化。”《隋书·经籍志四》:“至 桓帝 时,有 安息国 沙门 安静 ,齎经至 洛 ,翻译最为通解。” 唐 刘知几 《史通·史官建置》:“当 代都 之时,史臣每上奉王言,下询国俗,兼取工於翻译者,来直史曹。” 宋 宋敏求 《春明退朝录》卷上:“ 太平兴国 中,始置译经院于 太平兴国寺 ,延梵学僧,翻译新经。” 清 昭槤 《啸亭杂录·太宗读金史》:“曾命儒臣翻译《三国志》及《辽》、《金》、《元史》,性理诸书,以教国人。” 丁玲 《梦珂》二:“这是一个刚满二十五岁的青年,从 法国 回来还不到半年,好久以前便常常在杂志上看到他的名字,大半是翻译点小说。”

  2. 把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来。

    《恨海》第八回:“翻便翻好了,在我身边,不过要交出加一翻译费,才好给你们。” 巴金 《春天里的秋天》:“朋友 许 在我的旁边,他很关心地帮忙我翻译电报。”

  3. 做翻译工作的人。

    《官场现形记》第九回:“兄弟这边因为出洋才找到一位翻译。” 陈毅 《在朝鲜的上阳村》诗:“ 金日成 首相接着说:‘翻译同志快来翻译,老太太的话,很有意思。’”

  4. 繙譯:亦作“ 繙绎 ”。

    1.用一种语言文字表达另一种语言文字的内容。 宋 陆游 《南唐书·浮屠传·惟净》:“ 惟浄 博闻通梵学,繙译精审,莫能及者。” 梁启超 《致伍秩庸星使书》:“彼中贤士大夫,必多旧好,言语相通,不劳繙译,情意易达。”

  5. 指专职翻译工作的人。《儿女英雄传》第一回:“本朝的定例,觉得旗人可以吃钱粮,可以考繙绎,可以挑侍卫,宦途比 汉 人宽些。”

单字详解:
  • 翻(fān)1.歪倒(dǎo ),反转,变动位置,改变:推~。~车。~卷。~滚。~腾。~工。~阅。~身。~地。~修。~建。~改。~脸。人仰马~。~江倒海(形容水势浩大,多喻力量或气势非常壮大)。~云覆雨(喻反覆无常或玩弄手段)。  2. 数量成倍的增加:~番。  3. 越过:~越。  4. 飞。  
  • 译(yì)1.把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。  
英文翻译:to interpret; interpretation; translator; CL:个,位,名; to translate; interpreter; translation
"翻译"造句:更多 >
  1. 这本童话书已被翻译成中文出版了。
  2. 这套《莎士比亚全集》是他翻译的。
  3. 翻译不三不四七上八下你走不走,你不走我走!
  4. 他当过三年翻译,英语说得很流利。
  5. 这部马克吐温的小说是吴雨翻译的。
  6. 翻译训练而言我认为这是一本无出其右的好书。
  7. 依此而否定翻译学是一门科学是不足为训的。
  8. 寻章摘句、吹毛求疵不是真正的翻译批评。
  9. 第一次当翻译,她虽说有些紧张,但也能应付自如,可见基本功还是很扎实的。
  10. 我们量才录用,使能搞翻译的搞翻译,能搞研究的搞研究,能上课的上课。