“彪”:次常用字。 造字法为会意:从虎、从彡。基本汉字。
基本解释:
- 虎身上的斑纹,引申为有文采:~炳。
- 小老虎。
- 身躯魁悟:~悍。~壮。~形大汉。
- 姓。
金文从虎、从彡。所从虎形作张开巨口、突显利爪之形;彡则表示文饰。《说文‧虎部》:「彪,虎文也。」本义为老虎身上的斑纹。隶书所从「爪」形讹变类似「巾」形,而〈礼器碑侧〉之「虎」头讹变为「雨」。在六书中属于异文会意。
详细解释:
〈名词〉- (会意。从虎,从彡( shān)。“彡”,《说文》:“象其文也。”本义:虎身的斑纹)
- 同本义 [tigers stripes]
彪,虎文也。——《说文》
以其弸中而彪外也。——《法言·君子》。注:“文也。” - 借喻为文采
炳如彪如,尚文昭如。——扬雄《太玄·文》又如:彪文(文采丰盛的样子);彪章(文采美盛的样子) - 虎,幼虎 [young tiger]
熊彪顾盼,鱼龙起伏。——庾信《枯树赋》又如:彪虎(猛虎);彪口(比喻险要之地) - 姓
〈形容词〉- 彰明;显著 [clear;evident]。如:彪赫(辉煌显赫);彪发(鲜明焕发);彪耀(斑烂耀目);彪彪(颜色鲜丽的样子;犹赫赫)
- 形容身体魁伟健壮 [stalwart]。如:彪形(身躯魁伟);彪躯(魁伟的身躯)
〈量词〉- 旧小说、戏曲里用于队伍
见一彪人马到庄门,匹头里几面旗舒。——元· 睢景臣《哨遍·高祖还乡》
常用词组:
- 彪炳 biāobǐng
(1) [splendid;shining]
(2) 照耀
(3) 文彩焕发的样子 - 彪悍 biāohàn
[valiant] 强悍
粗犷彪悍 - 彪形大汉 biāoxíng dàhàn
[husky fellow;burly chap] 身材高大强壮的男子汉 - 彪壮 biāozhuàng
[stalwart] 魁梧健壮
彪壮的小伙子
百科解释:
彪,汉字,虎身的斑纹。
英文翻译:
tiger stripes; (old) classifier for troops; tiger cub
“彪”字组词:
包含“彪”字的成语:
相关谜语:
谜底为“彪”的字谜语有:
-
颠狂柳絮随风舞
(打一字)
-
风起雨丝斜
(打一字)
-
三箭射中虎腹
(打一字)
-
丝丝杨柳随风飘
(打一字)
-
只剩三根胡须的老虎
(打一字)
书法展示: