[ wèi rén ] 〈介+名〉给人;替人。[ wéi rén ] 〈名〉指做人处事的态度。
"为人"造句:- 爷爷为人忠厚,邻居们都很信任他。
- 爸爸为人坦率,大家都很信任他。
- 爸爸为人老实忠厚,从来不惹是生非。
- 志愿军给罗盛教追记特等功,表彰他舍己为人的崇高精神。
- 为人处世如此狡诈,谁肯和你来往!
- 他为人宽宏大量,从不为小事计较。
- 爸爸为人很实在,说话办事一是一二是二。
- 厂长为人正派,办事果断,大家都很佩服他。
- 老科学家一生硕果累累,可是为人十分谦逊。
- 爸爸为人忠诚老实,办事稳妥可靠,深得领导信任。
- 我们要学习雷锋同志舍己为人的精神。
- 他舍己为人的高贵品质值得人们学习。
- 爷爷为人正直,人们都很敬重他。
- 老校长为人朴实,我们都很敬重他。