金镜霾六国,亡新乱天经。显明的正道在海内已经昏暗,皇帝的废立已经不按天之常道。焉知高光起,自有羽翼生?难道不知汉高祖和汉光武帝的崛起,是因为羽翼丰满的原因?萧曹安屹屼,耿贾摧欃枪。萧何曹参安稳了摇摇欲坠的国家,耿弇和贾复摧毁了社会上的邪恶势力。吾家有季父,杰出圣代英。你是我们家族的项梁季父,杰出的圣代英豪。虽无三台位,不借四豪名。现在虽无三台宰相高位,也不借取四豪孟尝君﹑平原君﹑信陵君﹑春申君的名义。激昂风云气,终协龙虎精。激昂的精神风生云起,犹如龙虎神采奕奕。弱冠燕赵来,贤彦多逢迎。你二十来岁从燕赵来,德才俱佳的贤人对你逢迎有加。鲁连善谈笑,季布折公卿。你像鲁连善于谈笑,就像季布征服众多公卿。遥知礼数绝,常恐不合并。我知道现在很多人不讲究礼节了,常恐与他们不合群。惕想结宵梦,素心久已冥。梦里常有忧思,纯洁的心地也已经受到损伤。顾惭青云器,谬奉玉樽倾。面对你这个青云人物,心有惭愧,又喝了你那么多美酒,真不好意思。山阳五百年,绿竹忽再荣。五百年前的山阳嵇康﹑向秀等尝居此为竹林之游,如今山阳的绿竹又再次繁盛。高歌振林木,大笑喧雷霆。高歌振动林木,笑声喧喧犹如雷霆。落笔洒篆文,崩云使人惊。你挥笔拨洒古篆文,好像云崩天裂使人吃惊。吐辞又炳焕,五色罗华星。你吐辞鲜明华丽,宛如五色的罗华星。秀句满江国,高才掞天庭。你的秀丽诗句传遍江南,华丽的辞藻,高妙的文才,天庭尽知。宰邑艰难时,浮云空古城。在这艰难时刻当一县之长,城内空空如也。居人若薙草,扫地无纤茎。居民如锄过的草,没有几个,遍地而扫,也找不到几个恩。惠泽及飞走,农夫尽归耕。你来以后,恩惠遍及所有的生灵,农夫也全部回尽耕种。广汉水万里,长流玉琴声。万里长江水,流趟着你的玉琴声。雅颂播吴越,还如泰阶平。高雅的颂乐传播吴越,高昂的乐声直冲天空的星辰而去。小子别金陵,来时白下亭。小子我离别了金陵,来的时候大家在白下亭送我。群凤怜客鸟,差池相哀鸣。就像群凤怜客鸟一样,熟人们被我哀鸣抱不平。各拔五色毛,意重泰山轻。每个人都赞助了我一点小钱,钱不多而意重泰山轻。赠微所费广,斗水浇长鲸。但是钱真不多,花费又太大,如同舀一斗水去浇长鲸,不够啊。弹剑歌苦寒,严风起前楹。弹着宝剑高歌苦寒曲, 寒风起于堂屋前的柱子间,呼呼地响。月衔天门晓,霜落牛渚清。天快亮了,月亮衔在东方七宿角宿中的室女座之间,秋霜落满牛渚,水静泉明。长叹即归路,临川空屏营。长叹一声,回家吧!面临长江我彷徨不决。

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。