初出济州别城中故人 王维 ⌹译文对照同步注释
  • 微官易得罪,谪(zhé)去济川阴。
  • 微官:小官。 济川:济水。 :水南为阴。
  • 官职卑微最容易获罪,我被贬谪到济水之滨。
  • 执政方持法,明君照此心。
  • 执政:掌握国家大权的人。 持法:执法。 明君:贤明的君主。 :一作“无”。
  • 执政者正坚持以法办事,圣明之君主原无贬斥之心。
  • 闾阎(yán)河润上,井邑(yì)海云深。
  • 闾阎:里巷内外的门。后多借指里巷。 河润:指沿河湿润之地;河流沿岸。 井邑:城镇。 海云深:近海云气浓重。
  • 村落在黄河浸润的岸边,城镇的上空海云浓深。
  • 纵有归来日,各愁年鬓(bìn)侵。
  • 归来:指回到京城。 :一作“多”。 年鬓:年龄与鬓发。
  • 纵然有回到京城的一天,只怕岁月早已染白了双鬓。

  •   王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。
      此诗当作于唐玄宗开元九年(721年)。王维开元九年(721年)进士及第,授太乐丞一职,然入仕仅数月就因“黄狮子案”获罪被贬济州司仓参军。王维入仕踌躇满志,但仅数月就遭遇突如其来的打击。这首诗是王维赴济州前的留别之作。

    展开显示全文


      这首诗用曲折委婉的笔法,表现了作者被贬谪的怨愤和归期难测的愁情。

      首联“微官易得罪,谪去济川阴”二句点题,首句写自己官职卑微,动辄得咎,言外之意,执政者为所欲为,怨愤之情已溢于言表。当时的执政者是张说,他和太乐令刘贶的父亲刘知几有矛盾,王维是和刘贶同时遭贬的。

      颔联“执政方持法,明君照此心”,写得怨而不怒,表面上为唐玄宗开脱,也说执政者是执法办事,其实是托讽。钟惺说:“持法二字周旋感慨,立言甚妙。”谭元春也说这两句表现得“极忠厚,极不忠厚”,都认为是委婉地点出了唐玄宗是听了张说之言,至有此行。

      颈联“闾阎河润上,井邑海云深”作跌宕之气,由眼前的离别悬想济州的风土情况。

      尾联“纵有归来日,各愁年鬓侵”则又进一步表示自己负罪不轻,正当年少,却远愁年鬓之改,邈无归期,慨叹转深。

      全诗充分反映了王维对此次获罪被贬的打击心有余悸,然而又并非完全心灰意冷的心情。

    展开显示全文

    诗词荐赏