子夜歌·始欲识郎时 南北朝佚名 ⌹译文对照同步注释
  • 始欲识郎时,两心望如一。
  • 始欲:刚开始想要。 识郎时:认识郎君的时候。 望如一:希望如同一样。渴望是一样的。如一,一律;一样。
  • 刚刚开始想要认识郎君的时候,总是希望两颗心都是一样的渴望彼此。
  • 理丝入残机,何悟不成匹。
  • 理丝:抽理蚕丝。整理丝线。丝,谐“情思”的“思”。 残机:残剩着没有完成织物的织机。残留着织品的织机。残破的织布机。 何悟:哪里悟得,何不领悟。 :布匹。绢匹。布帛宽二尺二寸为幅,长四丈为匹。这里用着双关语,暗喻二人不能成为匹配。
  • 把思念之情放入织机,哪里还担心我们不会是一对呢?

  • 诗词荐赏