唐铙歌鼓吹曲·高昌 柳宗元 ⌹译文对照同步注释
  • (qū)氏雄西北,别绝臣外区。
  • 麴氏:这里所指的就是伯雅子文泰。 臣外区:指麴氏臣西突厥。
  • 麴氏文泰兮西北独霸,不君不臣兮对外屈膝。
  • 既恃远且险,纵傲不我虞。
  • 有恃无恐兮天高地远,岂奈我何兮狂傲无忌。
  • 烈烈王者师,熊螭(chī)以为徒。
  • 烈烈:威武貌。 熊螭:喻士兵如熊螭一般勇猛。
  • 王师讨伐兮威风凛凛,将士勇猛兮熊螭可拟。
  • 龙旂(qí)翻海浪,馹(yì)骑驰坤隅(yú)
  • 龙旂:上绣龙形之旗。 :古代驿站用的车。 馹骑:指车骑。 :西南方向。
  • 旌旗猎猎兮如云如浪,战车奔驰兮长驱直入。
  • (bì)育搏婴儿,一扫不复馀。
  • 贲育:指古时两位勇士孟贲和夏育。 :空手而执也。
  • 贲育转世兮擒贼何难,横扫千军兮全面彻底。
  • 平沙际天极,但见黄云驱。
  • 平沙漫漫兮直上天穹,黄云滚滚兮不辨东西。
  • 臣靖执长缨,智勇伏囚拘。
  • 囚拘:像犯人一样受拘束。
  • 伟哉李靖兮长缨在手,智勇双全兮苍龙被执。
  • 文皇南面坐,夷狄千群趋。
  • 平息叛乱兮太宗端坐,群夷慑服兮匍匐致礼。
  • 咸称天子神,往古不得俱。
  • 诚惶诚恐兮尊唐为神,啧啧赞颂兮古今第一。
  • 献号天可汗,以覆我国都。
  • 天可汗:意思是称唐太宗为天可汗。
  • 献号可汗兮天字为冠,称臣不贰兮效忠唐李。
  • 兵戎不交害,各保性与躯。
  • 兵戍:一作“兵戎”,指军队。 性与躯:指生命财产。
  • 相安无侵兮兵戎不犯,太平盛世兮乐事无已。

  •   柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。
      《吐谷浑》和《高昌》叙李靖劳苦功高,为五言诗。似乐府作品,又有古诗风味,一韵到底,笔法与《河右平》《铁山碎》相类。值得一提的是,两诗都尽极歌功颂德之华辞丽语,绘王师凯旋则“登高望还师,竟野如春华”,“凯旋献清庙,万国思无邪”;叙蛮夷臣服则“咸称天子神,往古不得俱”,“献号天可汗,以覆我国都”……从某种意义上看,二诗也表现了诗人盼统一颂太平的爱国情怀。

    展开显示全文

    诗词荐赏