• 秦地罗敷(fū)女,采桑绿水边。
  • “秦地”句:秦地,指今陕西省关中地区。罗敷女,乐府诗《陌上桑》有“日出东南隅,归我秦氏楼。秦氏有好女,自名为罗敷。罗敷善蚕桑,采桑城南隅”的诗句。
  • 秦地有位叫罗敷的女子,在绿水边上采摘桑叶。
  • 素手青条上,红妆白日鲜。
  • :白色。 “红妆”句:指女子盛妆后非常艳丽。
  • 白皙的纤纤手指攀在青枝上,嫩红的面容在阳光下特别鲜亮。
  • 蚕饥妾(qiè)欲去,五马莫留连。
  • :古代女子自称的谦词。 五马:这里指达官贵人。
  • 蚕儿已经饿了,我该赶快回去了,达官贵人莫在此耽搁您宝贵的时间了。

  •   李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
      这首诗吟咏了汉乐府《陌上桑》诗中美女秦罗敷的故事。秦罗敷不仅有美貌,更有美丽的心灵。诗人赞扬她不为富贵动心、拒绝达官贵人挑逗引诱的高尚品质。而且,诗中还突出了秦罗敷的勤劳品质,这在“蚕饥妾欲去,五马莫留连”一句中得到了很好的阐述。这是“春歌”,所以用采桑起兴。

    展开显示全文

    诗词荐赏