途中寒食题黄梅临江驿寄崔融 宋之问 诗文朗诵⌹译文对照同步注释
  • 马上逢寒食,愁中属暮春。
  • 寒食:寒食节。
  • 在路途的马上渡过晚春的寒食节。
  • 可怜江浦(pǔ)望,不见洛阳人。
  • 可怜:可惜。
  • 可惜在江边的码头上望,却看不见来自洛阳灞桥的离人。
  • 北极怀明主,南溟(míng)作逐臣。
  • 怀:惦念。
  • 虽然被贬为下臣放逐到南方,心中还是惦念着北方的英明的君王。
  • 故园肠断处,日夜柳条新。
  • 故园:家园。 日夜:日日夜夜。 柳条新:新的柳条。
  • 故乡家园,令人伤心断肠的地方,经历了日日夜夜之后,新的柳条又长出来了!

  • 宋之问(约656 — 约712),字延清,名少连,汉族,汾州(今山西汾阳市)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。唐高宗上元二年(675),进士及第,当时掌握实权的是武则天,富有才学的宋之问深得赏识,被召入文学馆,不久出授洛州参军,永隆元年(681), 与杨炯一起进入崇文馆任学士。与陈子昂、卢藏用、司马承祯、王适、毕构、李白、孟浩然、王维、贺知章称为仙宗十友。
      神龙元年(705年)正月,宰相张柬之与太子典膳郎王同皎等逼武后退位,诛杀二张,迎立唐中宗,宋之问与杜审言等友皆遭贬谪。宋之问贬泷州(今广东罗定县)参军。

    展开显示全文


      这是一首唐代诗人宋之问的五言律诗,是诗人被贬到泷洲后,次年春秘密逃还洛阳探知友人所作的诗。
    前两句写寒食景象,为下面的抒情做铺垫。后两句直接抒情,抒发失去家园之痛。
    在路途中,正是寒食节,在阳春三月年,作者借用途中遇到的景物抒发对故国的怀念之情,对君主的惦念。

    展开显示全文

    诗词荐赏