寻高凤石门山中元丹丘 李白 ⌹译文对照同步注释
  • 寻幽无前期,乘兴不觉远。苍崖渺难涉,白日忽欲晚。
  • 没有与你约定,我去寻幽去了,兴致勃勃,不觉路远。云崖苍苍很攀登,时间过得飞快,马上就到黄昏。
  • 未穷三四山,已历千万转。寂寂闻猿愁,行行见云收。
  • 还没有玩遍三四座山,山路弯弯,已经历千万转。深山寂寂只闻猿声哀愁,走着走着就见云收雾散。
  • 高松来好月,空谷宜清秋。溪深古雪在,石断寒泉流。
  • 高松上挂着佼好的月亮,空空的山谷里一派清秋肃穆。溪壑深幽有千年积雪,崖石断裂,寒泉石上流。
  • 峰峦秀中天,登眺不可尽。丹丘遥相呼,顾我忽而哂。
  • 中天:半天也。
  • 峰峦秀丽直插中天,登极顶四望,目不暇接。元丹丘隔山遥遥相呼,突然朝我大笑起来。
  • 遂造穷谷间,始知静者闲。留欢达永夜,清晓方言还。
  • 穷谷:深谷也。永夜:长夜也。
  • 只有造访了这幽幽的山谷,才知道什么叫静者安闲。整夜都非常欢乐,直到拂晓才告别回家。

  •   李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
    (1)中天:半天也。(2)(3)穷谷:深谷也。(4)永夜:长夜也。
    诗词荐赏