之广陵宿常二南郭幽居 李白 ⌹译文对照同步注释
  • 绿水接柴门,有如桃花源。
  • 桃花源:东晋陶渊明《桃花源诗并记》中构想的理想世界。
  • 茅屋的柴门外就是一片汪洋绿水,简直就是桃花源。
  • 忘忧或假草,满院罗丛萱。
  • 从满院一丛丛的萱草可知,主人或许借种植花草以忘却世态纷纭。
  • 暝色湖上来,微雨飞南轩。
  • 天色已晚,湖光返照,细细的雨丝飘进南窗。
  • 故人宿茅宇,夕鸟栖杨园。
  • 朋友啊,你就居住茅屋,那些鸟住在院落中茂密的杨树枝头。
  • 还惜诗酒别,深为江海言。
  • 朋友,我会记住这一夜,会永远记得这酒与诗,会永远记住你情深如江海的嘱咐。
  • 明朝广陵道,独忆此倾樽。
  • 明天一早,我就要踏上离开广陵的路途了,朋友,珍重,我就记住今天晚上一场款款情伤的别宴,喝!再干一杯!

  •   李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
      李白的交道是很广泛的,王公、官僚、隐士、平民,无所不有;李白的交际手段也是很高明的,往往短时间接触就可以深交,比如和汪伦等的交往。从此诗也可以感觉李白交际的技巧和深情。读者面对“还惜诗酒别,深为江海言。明朝广陵道,独忆此倾樽”这样的诗句,的确难以不感动。此诗对景物的描写可以用两字来形容:精准。

    展开显示全文

    诗词荐赏