• 二十解书剑,西游长安城。
  • 解书剑:会读书击剑。谓学文学武。 :一作“辞”。 长安:唐代都城,在今陕西西安。
  • 二十岁便文武精通,向西游历闯荡京城。
  • 举头望君门,屈指取公卿。
  • 君门:犹宫门。亦指京城。 屈指:计算时日。比喻时间短或数量少。 公卿:泛指高官。
  • 抬头仰望宫廷大门,指日便可位取公卿。
  • 国风冲融迈三五,朝廷欢乐弥寰(huán)宇。
  • 冲融:和洽。 :超过。 三五:三皇五帝。 :一作“礼”。 :充满,遍及。 寰宇:犹天下,指国家全境。
  • 国家风气和洽超过三皇五帝,朝廷的礼乐教化已遍及寰宇。
  • 白璧(bì)皆言赐近臣,布衣不得干明主。
  • 近臣:指君主左右亲近之臣。 布衣:借指平民。古代平民不能衣锦绣,故称。 :干谒。 明主:贤明的君主。
  • 白玉珍宝都说赐给身边近臣,百姓平民就不可能拜见明主。
  • 归来洛阳无负郭,东过梁宋非吾土。
  • 负郭:近城的田,最为肥美。 梁宋:大致在今河南省开封和商丘一带。
  • 回到了洛阳却没有半垅良田,东行梁宋这也不是我的故土。
  • 兔苑(yuàn)为农岁不登,雁池垂钓心长苦。
  • 兔苑:园囿名,也称梁园,在今河南商县东。 岁不登:收成不好。 不登:歉收。 雁池:汉梁孝王刘武所筑兔园中的池沼名。 垂钓:暗用姜太公典故姜太公吕尚曾在渭水的磻溪上钓鱼,得遇周文王,助周灭商。
  • 在兔苑里垦田没有多少收成,在雁池边垂钓内心常常痛苦。
  • 世人遇我同众人,唯君于我最相亲。
  • :一作“向”。 :一作“情”。
  • 世人待我如同众多普通的人,只有您对我来说才最为知心。
  • 且喜百年见交态,未尝一日辞家贫。
  • :一作“有”。 百年:一生;终身。 :一作“当”。
  • 更欣喜一生相交态度无改变,没有一次推却称说自家清贫。
  • 弹棋击筑白日晚,纵酒高歌杨柳春。
  • 弹棋:古两人对局棋,二十四子,红黑各半。 :状如筝的乐器,十三弦,以竹击。
  • 我们一起下棋奏乐从早到晚,纵酒高歌在杨柳青青的早春。
  • 欢娱未尽分散去,使我惆(chóu)(chàng)惊心神。
  • 欢娱:欢乐。 惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。
  • 欢乐没有尽兴就要分手离去,这让我惆怅不已又黯然伤神。
  • 丈夫不作儿女别,临岐(qí)涕泪沾衣巾。
  • 丈夫:一作“终当”。 临岐:即“临歧”,本为面临歧路,后亦用为赠别之辞。
  • 大丈夫不作小儿女那样分别,在路口挥洒热泪打湿了衣巾。

  • 高适(704—765年),字达夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳)。安东都护高侃之孙,唐代大臣、诗人。曾任刑部侍郎、散骑常侍,封渤海县侯,世称高常侍。于永泰元年正月病逝,卒赠礼部尚书,谥号忠。作为著名边塞诗人,高适与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。有文集二十卷。
      《别韦参军》约作于唐玄宗开元二十三年(735),当时高适正处于虽贫困却豪迈的梁宋时期。此诗和《别董大二首》一样,都是送别诗中少见的意气风发之作。开元二十三年(735),宋州刺史张九皋荐举诗人就试于“有道科”,这诗便是诗人离梁宋而就试于京师时写的。

    展开显示全文


      此诗前十二句,写诗人闯荡京师、客游梁宋、落拓失意的真实经历。那时他年纪轻轻,自负文才武略,以为取得卿相是指日可待的事。三言两语,写出了诗人聪明、天真、自负的性格特征。但现实遭遇并不是他所想的那样。他理想中的君主,沉醉在“太平盛世”的安乐窝里。“国风冲融迈三五,朝廷礼乐弥寰宇”,说国家风教鼎盛,超过了三皇五帝,朝廷礼乐遍及四海之内。这两句,貌似颂扬,实含讽意;下两句“白璧皆言赐近臣,布衣不得干明主”,就是似褒实贬的注脚。干谒“明主”不成,只好离开京师。但不能回家,因为“归来洛阳无负郭”,家中根本没有多少产业。故诗人不得不带全家到河南商丘一带谋生,“兔苑为农岁不登,雁池垂钓心长苦”。汉代梁孝王曾在商丘一带筑兔苑,开雁池,作为歌舞游冶之所,诗中借古迹代地名,是说自己在这里种田捕鱼,生计艰难。不说“捕鱼”而说“垂钓”,暗用姜太公“渭水垂钓”故事,说明自己苦闷地等待着朝廷的任用。

      后十句是写与韦参军的离别,生动地描写了他们之间的深挚友谊和难舍之情。“世人遇我同众人,唯君于我最相亲”,这两句,看似寻常,其中暗含了作者的辛酸遭遇和对韦参军的感激之情。“且喜百年见交态,未尝一日辞家贫”,说他们的友谊经过长期考验,韦参军经常接济自己,从未以“家贫”为辞借口推却过。“弹棋击筑白日晚,纵酒高歌杨柳春。”“白日晚”见其日夕相处:“杨柳春”见其既游且歌。这样的友情,的确舍不得分开。“欢娱未尽分散去,使我惆怅惊心神。”“惊心神”三字,写出了与朋友相别时的痛楚之状。但为事业、前程计,又不得不别,因而劝慰朋友:“丈夫不作儿女别,临歧涕泪沾衣巾。”

      这首诗写得肝胆刻露,字字情真。一般写诗要求语忌直出,脉忌外露。但这绝不是否定率直的抒情。“忌直”是为了“深化”感情,率直是为了将实情写得更“真”,二者似迥异而实相通。高适此作直吐深情,写苦不见颓靡之态,惜别仍发豪放之情,快人快语,肝胆相照,表现出主人公鲜明的个性特征,因而能以情动人,具有很大的感染力。此诗基本上采取了长篇独白的方式,“多胸臆语,兼有气骨”(殷璠《河岳英灵集》)。诗中又多用偶句和对比,讲究音韵,读来音情顿挫,雄浑奔放,具有流美婉转的韵致。

    展开显示全文

    诗词荐赏