pán
shuì
📢
基本解释:
  1. 腰带和佩巾。
  2. 古代妇女用的小囊和毛巾。
  3. 比喻雕饰华丽的辞采。
详细解释:
  1. 腰带和佩巾。

    汉 扬雄 《法言·寡见》:“今之学也,非独为之华藻也,又从而绣其鞶帨,恶在《老》不《老》也。” 李轨 注:“鞶,大带;帨,佩巾也。衣有华藻文绣,书有经传训解也。文绣之衣,分明易察;训解之书,灼然易晓。” 清 周亮工 《朱静一诗序》:“盖皆先生旧日塞上噢咻诸健士,或有为先生持鞶帨者。”

  2. 古代妇女用的小囊和毛巾。

    唐 韩愈 《吊武侍御所画佛文》:“御史 武君 当年丧其配,歛其遗服櫛珥鞶帨于篋。月旦、十五日,则一出而陈之。” 清 龚自珍 《阙里孙孺人墓志铭》:“若夫才艺之美,能刻繆篆施金石,以及鞶帨黹紩之事,丝竹音律之具,靡不通妙焉。”

  3. 比喻雕饰华丽的辞采。

    南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·序志》:“饰羽尚画,文绣鞶帨,离本弥甚,将遂讹滥。” 清 龚自珍 《写神思铭》:“谓怀古也,曾不朕乎诗书;谓感物也,岂能役乎鞶帨。” 清 俞樾 《春在堂随笔》卷九:“居然流览关河胜,岂是寻常鞶帨词,柳絮因风诗句好,定知传诵徧 滇池 。”

单字详解:
  • 鞶(pán)1.古人佩玉的皮带:“~厉游缨”。  2. 小囊,小荷包:“男~,革;女~,丝。”  3. 马腹大带。  4. 车轴上系靷的皮环。  
  • 帨(shuì)1.佩巾:“无感(撼)我~兮。”  2. 用巾擦手:“皇帝~手取觯。”  3. 蒙,覆盖。  
英文翻译:Chinese style