详细解释:温和柔润。本指玉色,后用以形容人或事物的品性。
《礼记·聘义》:“夫昔者君子比德於玉焉,温润而泽仁也。” 孔颖达 疏:“温润而泽仁也者,言玉色温和柔润而光泽,仁者亦温和润泽,故云仁也。” 战国 楚 宋玉 《神女赋》:“貌丰盈以庄姝兮,苞温润之玉颜。” 唐 潘炎 《清如玉壶冰》诗:“温润资天质,清贞稟自然。” 明 陆深 《停骖录摘抄》:“予观 唐 之盛,莫过於 贞观 、 开元 ,其时文章则 燕 、 许 、 沉 、 宋 ,字画则 欧 、 虞 、 褚 、 薛 ,皆温润藻丽,有太平气象。” 茅盾 《追求》三:“ 章秋柳 摇头,很娇慵地歪在自己床上,温润的眼光在 曼青 脸上掠过。”
湿润。
《人民文学》1977年第12期:“那时,我干涩疼痛的眼睛,才觉得有了生气,有了喜悦的温润的眼泪。”
单字详解:- 温(wēn):1.不冷不热:~带。保~。降~。~泉。~和。~床。 2. 性情柔和:~柔。~存(抚慰体贴)。~情。~顺。~静。~良。~文尔雅。 3. 稍微加热:把酒~一下。 4. 复习:~习。~故而知新。 5. 古同“瘟”。 6. 姓。
- 润(rùn):1.不干枯,湿燥适中:湿~。~泽。滋~。 2. 加油或水使不干枯:~肠。~滑。浸~。 3. 细腻光滑:光~。滑~。珠圆玉~。 4. 使有光泽,修饰:~饰。~色。 5. 利益:利~。分~。 6. 以财物酬人:~笔。
英文翻译:gentle; mild and humid (climate); kindly
- 那块白玉晶莹剔透,有如少女羊脂般的肌肤温润圆滑。
- 他时而冷酷无情,时而温润如歌。
- 小草喜爱春天温润的呼吸,喜爱土地温柔的怀抱,喜爱雨点稀疏的轻抚。