hào
📢
基本解释:
  • 蒙古族牧民居住的自然村,也指城市。[蒙]
详细解释:
  • 蒙古语。牧人居住的自然屯。

    《人民日报》1968.9.21:“老人不管白天黑夜,骑着快马从一个‘浩特’奔到另一个‘浩特’,从一个蒙古包,走到另一个蒙古包。”《诗刊》1977年第7期:“呵,晶莹的雨水……流进了每一个浩特,流进了每一顶毡包。”

单字详解:
  • 浩(hào)1.水大,引申为大和多:~大。~繁。~荡。~瀚。~劫。~淼(亦作“浩渺”)。~气(盛大刚直之气)。~如烟海。  
  • 特(tè)1.不平常的,超出一般的:~殊。~色。~产。~权。~性。~征。~需。~技。~务。~区。~价。~例。~效。  2. 单,单一:~为(wèi )。~设。~地。~惠。~辑。~使。~赦。~约。  3. 只,但:不~如此。“相如度秦王~以诈佯为予赵城,实不可得”。  4. 三岁的兽,一说四岁的兽:“不狩不猎,胡瞻尔庭有悬~兮!”  5. 公牛,亦用以借指公马和雄性的牲畜。  6. 配偶,匹配:“不因旧姻,求尔新~”。  
英文翻译:nomadic camp; town or village (Mongolian:khot)