bēi
jiào
📢
基本解释:
  • 古代迷信的人用以占卜吉凶的器具。
详细解释:
  1. 亦作“桮筊”。占卜用具。

    宋 叶梦得 《石林燕语》卷一:“ 太祖皇帝 微时,尝被酒入 南京 高辛庙 ,香案有竹桮筊,因取以占己之名位。” 宋 程大昌 《演繁露·卜教》:“后世问卜于神有器名杯珓者,以两蚌壳投空郑地,观其俯仰,以断休咎……或以竹,或以木,略斵削使如蛤形,而中分为二,有仰有俯,故亦名杯珓。” 元 张国宾 《合汗衫》第二折:“我那 徐州 东岳庙 至灵至圣,有个玉杯珓儿,掷个上上大吉。” 章炳麟 《国故论衡·辨诗》:“古诗多詰詘不可诵,近体乃与杯珓讖辞相等。”

  2. 卜教。神前占卜休咎之器。

    唐 韩愈 《谒衡岳庙》诗:“手持盃珓导我掷,云此最吉餘难同。” 宋 程大昌 《演繁露·卜教》:“后世问卜于神,有器名盃珓者,以两蚌壳投空掷地,观其俯仰,以断休咎。自有此制后,后人不专用蛤壳矣。或以竹,或以木,略斲削使如蛤形而中分为二,有仰有俯,故亦名盃珓。盃者,言蛤壳中空可以受盛,其状如盃也;珓者,本合为教,言神所告教现于此之俯仰也。”一本作“ 杯珓 ”。

单字详解:
  • 杯(bēi)1.盛酒、水、茶等的器皿:~子。~盘狼藉。~中物(指酒)。  2. 杯状的锦标:奖~。~赛。夺~。  
  • 珓(jiào)1.〔杯~〕占卜的用具,多用两个蚌壳或像蚌壳的竹、木片做成,掷在地上,看它的俯仰,以此占卜吉凶,如“手持~~导我掷,云此最吉馀难同。”  
英文翻译:pair of mussel-shaped objects thrown on the ground for divination purposes