dǎo
zào
📢
基本解释:
  1. 垮台;败落。
  2. 倒霉:背时~。
详细解释:
  • 指时运不济,倒霉。语本 汉 扬雄 《太玄经·灶》:“灶灭其火,惟家之祸。” 元 无名氏 《桃花女》第四折:“敢是这老头儿没时运,倒了灶也。”《二刻拍案惊奇》卷三七:“ 程寀 见了道:‘我説你薄福,前日不意中得了些非分之财,今日就倒灶了。’”《西游记》第二五回:“ 行者 笑道:‘你遇着我就该倒灶,干我甚事!’” 茅盾 《故乡杂记》:“你看十九路军到底退了!然而,同人先笑而后号咷, 东洋 人倒灶也快了呀!”

单字详解:
  • 倒(dǎo)1.竖立的东西躺下来:摔~。墙~了。~塌。~台。打~。卧~。  2. 对调,转移,更换,改换:~手。~换。~车。~卖。~仓。~戈。  
  • 灶(zào)1.用砖石砌成的生火做饭的设备:锅~。炉~。~突(灶上的烟筒)。  2. 指“灶君”(中国民间在锅灶附近供的神):祭~。  
百科释义:关于“倒灶”一词,它起源于陕西关中的方言,也有称做“倒糟”的。其意是大致相同的,“倒”是坏了,“糟”是糟糕,连起来是糟了、坏了、不好、不妙的意思。“倒灶”的说法,泛指种种倒霉、麻烦之事,方言的意思是,既然锅灶都倒塌了,自然是无法做饭,也就吃不成了,还不感觉倒霉吗?现实中属于贬义词范畴,常指一些不讲信誉,不讲公德的人,在公众心中的威望和地位下跌了,形容于某人的乡俗民望或某个企业倒闭倒糟了。 关于倒灶一词的来源,是有一个典故的。英文翻译:be unlucky; collapse