菟丝与女萝。
《诗·小雅·頍弁》“蔦与女萝” 毛 传:“女萝,菟丝,松萝也。” 陆德明 释文:“在草曰菟丝,在木曰松萝。”后用以泛指藤萝之类的植物。 唐 陈翊 《郊行示友人》诗:“醉向丝萝惊自醒,与君清耳听松湍。” 唐 温庭筠 《古意》诗:“莫莫復莫莫,丝萝缘涧壑。”
菟丝、女萝均为蔓生,缠绕于草木,不易分开,故诗文中常用以比喻结为婚姻。
《古诗十九首·冉冉孤生竹》:“与君为新婚,兔丝附女萝。” 唐 范摅 《云溪友议》卷一:“不念糟糠之情,别倚丝萝之託。” 元 柯丹丘 《荆钗记·受钗》:“愿天早与人方便,丝萝共结。” 清 钱泳 《履园丛话·谭诗·以诗存人》:“空负丝萝约,兰闺泪满襟。”