guǐ
📢
基本解释:
  1. 簠与簋。两种盛黍稷稻粱之礼器。
  2. 犹苞苴。指贿赂。
详细解释:
  1. 簠与簋。两种盛黍稷稻粱之礼器。

    《礼记·乐记》:“簠簋俎豆,制度文章,礼之器也。”亦借指酒食、筵席。《晏子春秋·杂上十二》:“ 景公 饮酒,夜移于 晏子 之家……公曰:‘酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。’ 晏子 对曰:‘夫布荐席,陈簠簋者,有人,臣不敢与焉。’”

  2. 犹苞苴。指贿赂。

    明 沉德符 《野获编·台省·王聚洲给事》:“ 滇 人 王聚洲 ,以庶常授工科给事,素有才名,慷慨论事,物情甚嚮之。忽为 郑御史 环枢 所劾。专指其簠簋,秽状满纸。 王 不待处分竟归。”参见“ 簠簋不饰 ”。

单字详解:
  • 簠(fǔ)1.古代祭祀时盛稻粱的器具。  
  • 簋(guǐ)1.古代盛食物器具,圆口,双耳。  
百科释义:【读音】fǔ guǐ【解释一】簠与簋。两种盛黍稷稻粱之礼器。①《礼记·乐记》:“簠簋俎豆,制度文章,礼之器也。”亦借指酒食、筵席。②《晏子春秋·杂上十二》:“ 景公饮酒,夜移于晏子之家……公曰:‘酒醴之味,金石之声,愿与夫子乐之。’晏子对曰:‘夫布荐席,陈簠簋者,有人,臣不敢与焉。’”③明 冯梦龙 《东周列国志》第七十一回:“(田)穰苴对曰:‘夫御寇敌,诛悖乱,臣请谋之。若夫布荐席,陈簠簋,君左右不乏,奈何及于介胄之士耶?’”英文翻译:Chinese style