基本解释:
- 梵语意译。即猴池。在古印度毘舍离庵摩罗园侧,传说往昔猕猴共集,为佛穿池,故名。唐玄奘《大唐西域记·吠舍厘国》:"其西北有窣堵波,无忧王之所建也,傍有石柱,高五六十尺,上作师子之像。石柱南有池,是群狝猴为佛穿也,在昔如来曾住于此。"按,此故事又见《四分律》卷二。今印度著名的桑奇(Sanchi)北门石柱上尚有这一传说的浮雕。参见"猴池"。
单字详解:- 猕(mí):1.〔~猴〕哺乳动物,猴的一种,上身皮毛灰褐色,腰部以下澄黄色,面部微红色,尾短,四肢都像人。以野果、野菜等为食物。古亦称“母猴”、“沐猴”。 2. (獼)
- 猴(hóu):1.哺乳动物,种类很多,行动灵活,好群居:~子。猿~。~戏。~头。~拳。~枣(中医指猕猴内脏的结石)。 2. 喻机灵的人:~儿精。 3. 方言,乖巧,机敏(多指孩子)。
- 池(chí):1.水塘,多指人工挖的:~子。水~。~鱼之殃(喻因牵连而受到的灾祸。亦称“池鱼之祸”)。 2. 湖:~盐(从咸水湖采取的盐,成分和海盐相同)。 3. 像水池的:浴~。花~。乐(yuè)~。舞~。 4. 护城河:城~。金城汤~。 5. 旧时指剧场中正厅前部:~座。 6. 姓。
英文翻译:Macaque pool