成语解释:
- 被包在鼓里面。比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道
结构用法:- 闷在鼓里是一个补充式结构的成语。作谓语;指受人蒙蔽
引经据典:- 姚雪垠《李自成》第一卷第18章:“坐井观天,闷在鼓里,怎么行?”
单字详解:- 闷(mèn):1.心烦,不舒畅:愁~。沉~。郁~。~懑。~~不乐。 2. 密闭,不透气:~子车。
- 在(zài):1.存,居:存~。健~。青春长~。 2. 存留于某地点:~家。~职。~位。 3. 关于某方面,指出着重点:~于(a.指出事物的本质所在,或指出事物以什么为内容;b.决定于)。~乎。事~人为。 4. 表示动作的进行:他~种地。 5. 介词,表示事情的时间、地点、情形、范围等:~逃。~望。~握。~理。~朝(cháo )。~野。~世。 6. 和“所”连用,表示强调:~所不辞。无所不~。
- 鼓(gǔ):1.打击乐器,圆柱形,中空,两头蒙皮:~乐(yuè)。~角(jiǎo)。大~。 2. 形状、声音、作用像鼓的:耳~。石~。 3. 敲击或拍打使发出声音:~吹。~噪。 4. 发动,使振作起来:~励。~动。~舞。一~作气。 5. 高起,凸出:~包。~胀。 6. 古代夜间击鼓以报时,一鼓即一更。
- 里(lǐ):1.居住的地方:故~。返~(回老家)。 2. 街坊(古代五家为邻,五邻为里):~弄(lòng )。 3. 中国市制长度单位:一~(等于五百米)。~程牌。 4. 衣物的内层:被~。 5. 内部,与“外”相对,并引申为一定范围以内:~外。心~。这~。那~。 6. 姓。
英文翻译:be kept inside a drum