成语解释:
结构用法:- 豺狼当涂是一个主谓式结构的成语。作宾语、定语;比喻坏人当权得势
引经据典:- 《晋书·熊远传》:“孝怀皇帝宫未反,豺狼当涂,人神同忿。”
单字详解:- 豺(chái):1.哺乳动物,贪食,残暴,常成群侵袭家畜。分布于中国及俄罗斯西伯利亚、印度尼西亚等地(亦称“豺狗”):~狼。
- 狼(láng):1.哺乳动物,形状很像狗,性残忍而贪婪,昼伏夜出,能伤害人畜。毛皮可制衣褥:~狈。~奔豕突。~吞虎咽。~子野心(喻凶恶残暴的人的狂妄欲望和狠毒用心)。引~入室(喻引进坏人)。
- 当(dāng):1.充任,担任:充~。担(dān )~。~之无愧。 2. 掌管,主持:~家。~权。~政。 3. 正在那时候或那地方:~时。~代。~初。~今。~即(立即)。~年。~街。~院。 4. 面对着:~面。~机立断。首~其冲。 5. 相称,相配:旗鼓相~。~量(liánɡ)。 6. 应该:应~。理~。老~益壮。 7. 抵敌:万夫不~之勇。 8. 判罪,意为处以相当的刑罚:该~何罪。 9. 顶端,头:瓦~。 10. 象声词,金属撞击的声音。(當)
- 涂(tú):1.使颜色或油漆等附着在上面:~饰。~漆。~抹。 2. 乱写:~鸦。 3. 用笔抹上或抹去:~改。~窜。~乙。 4. 泥泞:~炭。 5. 河流或海流夹杂的泥沙在地势较平的河流入海处或海岸附近沉积而成的浅海滩:海~。滩~。 6. 同“途”。 7. 姓。
英文翻译:ravenous wolves hold the road (idiom); wicked people in power; a vicious tyranny rules the land