guó
hài
mín
📢
成语解释:
结构用法:引经据典:单字详解:
  • 蠹(dù)1.蛀蚀器物的虫子:~虫。木~。书~。~鱼。  2. 蛀蚀:流水不腐,户枢不~。~蛀。~害。~弊(弊病,弊端)。  
  • 国(guó)1.有土地、人民、主权的政体(古代指诸侯所受封的地域):~家。~土。~体(a.国家的性质;b.国家的体面)。~号。~度(指国家)。~策。~情。~法。~力。~防。~威。~宝(a.国家的宝物;b.喻对国家有特殊贡献的人)。~格。~魂。~是(国家大计,如“共商~~”)。  2. 特指中国的:~产。~货。~粹。~乐(yuè ㄩㄝˋ)。~药。  3. 姓。  
  • 害(hài)1.有损的,与“益”相对:~虫。~鸟。  2. 引起灾难的人或事物,坏处:~处。祸~。灾~。为民除~。  3. 使受损伤:~人。损~。伤~。危~。  4. 发生疾病:~眼。  5. 心理上发生不安定情绪:~羞。~怕。  6. 杀死:杀~。遇~。  7. 妒忌:“上官大夫与之同列,争宠而心~其能”。  
  • 民(mín)1.以劳动群众为主体的社会基本成员:人~。~主。~国。~法。公~(在一国内有国籍,享受法律上规定的公民权利并履行公民义务的人)。国~(具有国籍的人)。  2. 指人或人群:居~。~族。  3. 劳动大众的,非官方的:~间。~歌。~谚。~风。~情。  4. 某族的人:汉~。回~。  5. 从事不同职业的人:农~。渔~。  6. 非军事的:~品。~航。  7. 同“苠”。  
蠹国害民”近义词详细 >
蠹国害民”反义词详细 >
英文翻译:to rob the state and hurt the people (idiom)