ǒu
duàn
lián
📢
成语解释:
结构用法:引经据典:单字详解:
  • 藕(ǒu)1.莲的地下茎,肥大有节,中间有管状小孔,折断后有丝,可食:~粉。~断丝连。~色。~荷(淡紫色)。~节。  
  • 断(duàn)1.长形的东西从中间分开:~裂。~层。~面。截~。~肠。~魂。~线风筝。  2. 不继续,禁绝:~粮。~水。~炊。~奶。~档。~流。~种(zhóng )。~交。~片。~续。~子绝孙。  3. 判定,决定:判~。诊~。~狱(审理和判决罪案)。  4. 一定,绝对:~乎不可。~然施行。  
  • 丝(sī)1.蚕吐出的像线的东西,是织绸缎等的原料:蚕~。~绸。缂(kè)~(中国特有的一种丝织的手工艺品。亦作“刻丝”)。  2. 像丝的东西:铁~。菌~。肉~。游~。  3. 细微,极小:一~不苟。  4. 绵长的思绪或感情:情~。愁~。  5. 中国市制重量单位(一丝等于千分之一分):~毫(喻极少,极小,一点儿)。~恩发(fà)怨(指极小的恩怨)。  6. 公制长度单位,一米的十万分之一(亦称“忽米”、“道”)。  7. 指弦乐器:~竹(琴、瑟、箫、笛等乐器的总称。“竹”指管乐器)。  8. 中国古代乐器八音之一。  
  • 联(lián)1.连结,结合:~合。~结。~系。~络。~盟。~邦。~袂。~名。~想。~姻。~营。珠~璧合。  2. 对偶的语句:对~。挽~。楹~。上~。下~。  3. 古代户口编制的名称,十人为联。  
藕断丝联”近义词详细 >
英文翻译:Even when the lotus-root breaks, the fibres still hold together.