成语解释:
- 括囊:扎紧口袋,比喻谨慎不说话;守禄:保住禄位。指大臣不敢进言,只图保住禄位
结构用法:- 括囊守禄是一个偏正式结构的成语。作谓语、宾语、定语;用于处事
引经据典:- 南朝·宋·范晔《后汉书·崔寔传》:“或犹豫歧路,莫适所从;或见信之佐,括囊守禄;或疏远之臣,言以贱废。”
单字详解:- 括(kuò):1.扎,束:~发(束起头发)。~约肌。 2. 包容:包~。概~。总~。囊~。
- 囊(náng):1.口袋:药~。探~取物。~空如洗。~括。 2. 〔~生〕藏语,中国西藏农奴主家的奴隶。亦称“朗生”。 3. 像口袋的东西:胆~。胶~。~肿。
- 守(shǒu):1.保持,卫护:~成(在事业上保持前人的成就)。~御。~身(爱护自身,保持自己的品节)。~节。~恒。~望相助。墨~成规。 2. 看管:看~。~护。 3. 在一个地方不动:~株待兔。留~。 4. 遵照:遵~。~法。~时。 5. 维持原状,不想改变:保~。因循~旧。 6. 呆在一起:厮~。 7. 节操:操~。 8. 靠近,依傍:~着水的地方,可多种稻子。 9. 古代官名:太~。~祧(中国周代掌管祭祀宗庙的官)。~刺(太守,刺史)。~令(指太守、刺史、县令等地方官)。 10. 姓。
- 禄(lù):1.古代官吏的俸给:~米。~位(借指官职)。~蠹(指追求官禄的人)。~食。俸~。无功受~。 2. 福:“儿已薄~相,幸复得此妇”。 3. 姓。
英文翻译:Include the bag and defend the throne