wěi
ròu
📢
成语解释:
结构用法:引经据典:单字详解:
  • 委(wěi)1.任,派,把事交给人办:~托。~派。~任。~员。~以重任。  2. 抛弃,舍弃:~弃。~之于地。  3. 推托,卸:推~。~罪。  4. 曲折,弯转:~曲。~婉。~屈。  5. 积聚:~积。  6. 末、尾:原~。穷源意~(追究事物本原及其发展)。  7. 确实:~实。  8. 无精打采,不振作:~顿。~靡。  
  • 肉(ròu)1.人或动物体内红色、柔软的组织:~体。~类。~食。肌~。~票(被盗匪掳去的人,盗匪借以向他的家属勒索钱财)。~身(佛教指肉体)。  2. 果实中可以吃的部分:桂圆~。冬瓜~厚。  3. 果实不脆,不酥:~瓤西瓜。  4. 行动迟缓,性子慢:做事真~。  5. 古代称圆形物中有孔的边。  6. 极亲密疼爱之称,多用呼子女。  
  • 虎(hǔ)1.哺乳动物,毛黄褐色,有黑色条纹,性凶猛,力大。骨和血及内脏均可入药(通称“老虎”):~口(a.喻危险境地;b.手上拇指和食指相交的地方)。~穴(喻危险境地)。~符(古代调兵的凭证,用铜铸成虎形,分两半)。~狼(喻凶残的人)。~头蛇尾。~踞龙盘。龙腾~跃。  2. 勇猛、威武:~将。~势。~劲。~威。~~。~气。  3. 古同“唬”,威吓。  4. 古同“琥”,琥珀。  
  • 蹊(xī)1.小路:“谚曰:桃李不言,下自成~。”~径(途径,如“独辟~~”)。  2. 践踏:“牵牛以~人之田而夺之牛”。  
英文翻译:Being in a dangerous situation that misfortune will inevitable occur