成语解释:
结构用法:- 卜昼卜夜是一个联合式结构的成语。作谓语、定语;指人荒淫无度
- 例:把这些指挥官们,招集在这列花车里,卜昼卜夜、昏天黑地,一起比大欢喜。(徐铸成《何成浚与叶蓬》)
引经据典:- 《左传·庄公二十二年》:“臣卜其昼,未卜其夜,不敢。”
单字详解:- 卜(bǔ):1.古人迷信,用火灼龟甲,以为看了那灼开的裂纹就可以推测出行事的吉凶。 2. 预料,估计,猜测:预~。 3. 选择(处所):~宅。~邻。
- 昼(zhòu):1.白天:~夜。白~(白天)。
- 夜(yè):1.天黑的时间,与“日”或“昼”相对:~晚。日日~~。~阑(夜将尽时)。~盲。~幕。~宵。~话。~袭。~行(xíng )。~战。
敬仲,即春秋时陈国的公子完,同陈宣公是兄弟。陈宣公为了叫宠姬所生的儿子款为太子,便把原来立为太子的大儿子御寇杀了。敬仲是站在御寇一边的,因此不能在陈国安身立足,便投奔齐国。齐桓公很恭敬地接待敬仲,拜他为“卿”。敬仲谦虚地说:“我是投奔贵国的客人,蒙您收留,让我在这里舒舒服服地住下,我已经非常感激了,怎敢高居卿位,让人笑我不知足呢!”齐桓公觉得他很懂道理,便改聘为“工正”,请他担任管理各种工匠的职务。但是对他的待遇,仍不同于一般官员。齐桓公经常找他谈天、游玩。
有一次,齐桓公到敬仲家里去,敬仲拿出酒来招待他,桓公喝得很高兴,直到天快黑了,还叫点灯,要继续喝。敬仲婉言劝止,说道:“臣卜其昼,未卜其夜,不敢!(我只准备白天陪您玩,却没有打算继续到夜晚,恕我不敢久留您!)”
由于这段故事,后来形容游宴无度,不计时间,从白昼到黑夜,又从黑夜到白昼,连续不休地玩乐,就叫“卜昼卜夜”。
英文翻译:day and night (to toil, to abandon oneself to pleasure etc)