xiān
hòu
tián
📢
成语解释:
结构用法:引经据典:单字详解:
  • 先(xiān)1.时间在前的,次序在前的,与“后”相对:~前。~期。原~。~驱。~河(中国古代帝王先祭黄河,后祭海,以河为海的本源,后称倡导在先的事物)。~觉(jué)。~见之明。~发制人。  2. 家族或民族的较早的一代或几代:~人。~世(祖先)。~民。  3. 对死去的人的尊称:~祖。~父。~哲(指已去世的有才德的思想家)。~烈。~贤。  4. 姓。  
  • 苦(kǔ)1.像胆汁或黄连的滋味,与“甘”相对:甘~。~胆。~瓜。  2. 感觉难受的:~境。~海(原为佛教用语,后喻很苦的环境)。~闷。含辛茹~。吃~耐劳。~恼。  3. 为某种事所苦:~雨。~旱。~夏。~于(a.对某种情况感到苦脑;b.表示相比之下更苦些)。  4. 有耐心地,尽力地:~劝。~口婆心。刻~。~心孤诣。  5. 使受苦:那件事可~了你啦!  
  • 后(hòu)1.上古称君主:商之先~(先王)。  2. 帝王的妻子:皇~。太~。  3. 指空间在背面,反面的,与“前”相对:~窗户。~面。~学。~缀。~进。  4. 时间较晚,与“先”相对:日~。~福。~期。  5. 指次序,与“前”相对:~排。~十名。  6. 子孙:~辈。~嗣。~裔。~昆。无~(没有子孙)。  7. 姓。  
  • 甜(tián)1.像糖或蜜的滋味,喻使人感到舒服的,与“苦”相对:~品。~食。~菜。~瓜。~美。~润。~适。~爽。~言蜜语。  
先苦后甜”近义词详细 >
英文翻译:Bitter before sweet