成语解释:
结构用法:- 犀燃烛照是一个紧缩式结构的成语。作宾语、定语;用于书面语
引经据典:- 清·王韬《使才》:“使臣行辕宜设译官数员,汇观各处日报而撷取要略,译以华文,寄呈总理衙门;则泰西迩日之情形,正如犀燃烛照,无所遁形。”
单字详解:- 犀(xī):1.哺乳动物,形状略像牛,皮粗而厚,多皱纹。角生在鼻上,产于印度一带的只生一只角,产于非洲的有两只角,可做器物,亦可入药(通称“犀牛”):~角。~甲。~照。灵~。 2. 坚固:~舟(坚固的船)。~利(锐利;锋利)。
- 燃(rán):1.烧起火焰:自~。~料。~烧。~点。~眉之急。 2. 引火点着:点~。~灯。
- 烛(zhú):1.用线绳或苇子做中心,周围包上蜡油,点着取亮的东西(古代亦称“火炬”):蜡~。花~。~光。~泪。~台。风~残年。 2. 洞悉:洞~其奸。 3. 灯泡瓦特数的俗称:十五~的灯泡。
- 照(zhào):1.光线射在物体上:日~。~耀。~射。 2. 对着镜子或其他反光的东西看自己或其他人物的影像:~镜子。 3. 摄影:~相。拍~。 4. 画像或相片:小~。写~。 5. 看顾:~管。~顾。 6. 按着,依着:依~。遵~。~搬。~本宣科。 7. 凭证:护~。牌~。执~。 8. 知晓:心~不宣。肝胆相~。 9. 通知,通告:知~。~会。 10. 对着,向着:~壁。~敌人开枪。 11. 查对:对~。查~。
英文翻译:Bright lights